Aucune traduction exact pour قبله المصالحة

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire anglais arabe قبله المصالحة

anglais
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Ideas over Interests
    الأفكار قبل المصالح
  • It is not a case of putting global interests ahead of national interests.
    والقضية هنا ليست وضع المصالح العالمية قبل المصالح الوطنية.
  • Unfortunately — and this is a live example — some members of the Council prefer to put their national interests ahead of those of the international community.
    وللأسف - وهذا مثل حي - يفضل بعض أعضاء المجلس وضع مصالحهم الوطنية قبل مصالح المجتمع الدولي.
  • The time has come to place our collective needs before narrow national interests.
    ولقد حان الوقت لكي نضع احتياجاتنا الجماعية قبل المصالح الوطنية الضيقة.
  • Personal luggage is checked by customs and security authorities by means of X-ray.
    تقع مراقبة الأمتعة الشخصية من قبل المصالح الديوانية والأمنيّة عن طريق أشعّة إكس.
  • Category 3 weapons may be imported only with a special licence issued by the security authorities.
    لا يمكن توريد أسلحة الصنف الثالث إلا بمقتضى ترخيص خاص مسلّم من قبل المصالح الأمنية.
  • Finally, we believe that the time has come for placing the interests of Kosovo above those of the political parties.
    وأخيرا، نعتقد أن الوقت قد حان لوضع مصالح كوسوفو قبل مصالح الأحزاب السياسية.
  • All complaints about abuses or violations of citizens' rights and fundamental freedoms, including torture and ill-treatment, are investigated both by the institution that employs the person against whom the allegation is brought and by the police.
    وجميع الشكاوى التي تتعلق بانتهاكات لحقوق المواطنين وحرياتهم الأساسية أو بالمساس بها، بما في ذلك حالات التعذيب وسوء المعاملة، يجري بشأنها تحقيق من قبل المصالح التي يتهم أحد أفرادها وكذلك من قبل مصالح الشرطة القضائية.
  • (b) Travellers and their personal belongings are checked upon arrival or departure primarily by the customs authorities and, to some extent, by the security authorities, which devote their attention to a televisual surveillance system.
    (ب) تتمُّ مراقبة المسافرين وأمتعتهم الشخصية (عند الوصول أو المغادرة) أساسا من قبل مصالح الديوانة، وبصفة جزئية، من قبل المصالح الأمنية التي تتوفّر على منظومة مراقبة عن طريق الشاشة Télésurveillance.
  • Goods for import or export are checked by the customs authorities, which sometimes, when doubt exists, receive information from the security authorities.
    أما بخصوص مراقبة البضائع عند التوريد أو التصدير، فهي تتم من قبل مصالح الديوانة التي تتلقى في بعض الأحيان معلومات من قبل المصالح الأمنيّة وذلك في صورة وجود شكوك.